zigi123 utworzono 30 listopada 2007 utworzono 30 listopada 2007 Witam! Mam problem z dobraniem napisów do filmu przez napiprojekt do jednego filmu, gdy daje znajdz i dopasuj napisy to wyskakuje mi okno "This file does not have a program associated with it for performing this action create an association in the set associations control panel" Prosze o pomoc...! Z góry dziękuję
Kamik47 komentarz 1 grudnia 2007 komentarz 1 grudnia 2007 Kliknij prawym przyciskiem na film i wybierz "dopasuj napisy do filmu" i powinny ci sie sciagnac do folderu, obok filmu. Tak mowi teoria;d PS: czy sciaganie napisow do filmu jest aby napewno legalne? bo napisy.org zamkneli dlatego ze to nie bylo legalne
zigi123 komentarz 2 grudnia 2007 Autor komentarz 2 grudnia 2007 ale to po co by byl program do dobierania napisow po co byly by strony z napisami a jezeli ktos nie zna jezyka
Kamik47 komentarz 3 grudnia 2007 komentarz 3 grudnia 2007 Jesli kupisz film wbudowany jest lektor lub napisy:)
Zarov komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 ale to po co by byl program do dobierania napisow po co byly by strony z napisami a jezeli ktos nie zna jezyka Idą twoim tokiem myslenia: To po co by były pistolety, karabiny itd? To że coś jest to nie znaczy ze jest legalne. Sam program jest ok, ale napisy już nie.
Dyni@ komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 Zarov mam takie pytanie, czy możesz poprzeć jakimś paragrafem, artykułem swoją wypowiedź, bo nie jestem co do tego przekonany. Wydaje mi się że jedynym powodem dla którego ściąganie napisów z internetu nie byłoby legalne jest to że reżyser filmu sobie tego nie życzy, nie chce mieć innych przekładów. Załóżmy taką sytuację - jestem np. w Brazylii , kupuje tam film, przywożę go do Polski, nie mam napisów, firma dystrybucyjna nie ma oddziałów w Polsce, muszę zadzwonić do Brazylii i poprosić aby przysłali mi płytkę z Polskimi napisami ? Chyba prawa konsumenta wspierają mnie w jakiś sposób ?
Zarov komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 To powiedz mi czemu zamknięto napisy.org jak nie widzisz nic w tym złego? Możesz sobie przetłumaczyć na własny użytek.
Dyni@ komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 Napisów info nie zamknięto, nie chciało mi się czytać tamtejszego forum, ale jest to tam zawarte.
Zarov komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 O napisach.info nie wspomniałem, ale tutaj też admin zamknął? Czemu? Przeciez twoim zdaniem to nic zlego. Napisy.org zostaly zamkniete z jakiego powodu?
Dyni@ komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 Właśnie nie wiem z jakiego powodu zostały zamknięte, jak przedstawisz mi oficjalną wersję przedstawioną przez jakiś organ to zakończę tą dyskusję. Ja mam coś takiego: "Po prostu - akcja stanowiła element ogólnopolskich działań wymierzonych w filmowych piratów, podjętych przez Komendę Główną Policji. Policjanci zabezpieczyli w mieszkaniach zatrzymanych osób sprzęt komputerowy (8 pecetów stacjonarnych i 4 notebooki) oraz nośniki z nielegalnymi kopiami oprogramowania i filmami (łącznie ok. 2000 płyt z filmami). Oprócz funkcjonariuszy polskiej policji (z województw śląskiego, małopolskiego, zachodniopomorskiego i podlaskiego) w akcji brali też udział policjanci niemieccy, którzy w toku prowadzonych czynności zabezpieczyli dane na serwerze, na którym znajdowała się strona napisy.org (serwer znajdował się w Niemczech). "
Zarov komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 Hmm, po zapoznaniu się troche z tematem napisów.org to masz racje, samo tlumaczenie jest legalne, co nie zmienia faktu ze nie uwazam tego procederu za "czysty".
Dyni@ komentarz 6 grudnia 2007 komentarz 6 grudnia 2007 Już znalazłem przemowę przedstawiciela Gutek film (chyba oskarżyciel), oto jej fragment: "Z prawnego punktu widzenia dystrybutorzy posiadają wyłączne prawo udzielone przez producenta filmu do eksploatacji w okresie licencji filmu na terytorium Polski utworu w polskiej wersji językowej. Upublicznianie w jakikolwiek sposób w okresie licencji całości utworu, jego fragmentów, poszczególnych składników ( tym listy dialogowej i jej tłumaczenia) bez zgody dystrybutora jest naruszeniem jego umowy licencyjnej. " -> Nie można udostępniać napisów w czasie trwania umowy licencyjnej bez zgody dystrybutora. Wydaje mi się że chodzi tu o oryginalne listy, ktoś je skopiował i za to ich skasowali, jednak nie znam się na tym i myślę że prawo w tym stanowisku nie jest dokładnie określone - gdyby było, to sporo osób (prawników) straciłoby pracę. Zwracam honor. Pozdro
Wciąż szukasz rozwiązania problemu? Napisz teraz na forum!
Możesz zadać pytanie bez konieczności rejestracji - wystarczy, że wypełnisz formularz.